私はアニメ・漫画マニアです。小学校の時から日本の漫画を読み始めました。当時中国のアニメと漫画と違って、今まで見たことない物です。とても生き生きしていて、面白かったです。20世紀90年代において日本ドラマもわれわれの生活に入りました。それを通じて日本と日本人について更に分かるようになりました。しかし、ドラマを見る時に、ストーリーを見ながら、下の字幕を見るなんてとても疲れていました。正直に言えば、全然楽しくなかったのです。それで、高校卒業後、進学の専攻を選ぶ時、色々と調べてみました。やはり日本語のように簡単に入門できる言葉はないと言い切れるでしょう。入学前の二ヶ月の夏休みを利用して、日本語の発音と日常会話50センテンスが話せるようになりました。ただし、なんでこんなふうに言うのはさっぱり分かりませんでした。
一方、日本語の勉強をきっかけに、多くの中国の繁体字を学び始めました。なぜかというと、日本語の中には繁体字も数多く存在しています。おかげで、台湾か香港へ遊びに行く度に、かなり便利です。現地の新聞や雑誌など読むと、何もかも違和感を感じません。今になって、日本語ドラマもさることながら、ビジネス中の付合いも問題はありません。といっても、自ら日本の得意先と交渉するにはまだ勉強不足です。ですから、ベストランゲージトレーニングでビジネス会話のレベルをあげようと思いました。
ベストランゲージトレーニングは長年の間に、外国語には独自の教授法を生み出し、つまり、アクティブ母語教授法というものです。も日本語の教授には決まった教科書を使うことなく、学生のニーズにしたがって、その学生に相応しい法案を提供し、授業を行うことです。その目的はただ一つ教室を出たとたんに外国人と話せるように目指します。
Jtestを勉強したいですか
深圳外语培训相关信息
2022-05-31
2022-05-13
2022-04-13
2022-04-12
2022-04-08
2022-04-07
2022-04-06
2022-04-03
2022-04-01
2022-03-31